В каких произведениях русской литературы отображен конфликт героя и общества и в чём эти произведения созвучны грибоедовской пьесе?
«Горе от ума» А.С. ГрибоедовСофия (Чацкому)Скажите, что вас так гневит?ЧацкийВ той комнате незначащая встреча:Французик из Бордо, надсаживая грудь,Собрал вокруг себя род веча,И сказывал, как снаряжался в путьВ Россию, к варварам, со страхом и слезами;Приехал - и нашел, что ласкам нет конца;Ни звука русского, ни русского лицаНе встретил: будто бы в отечестве, с друзьями;Своя провинция. Посмотришь, вечеркомОн чувствует себя здесь маленьким царьком;Такой же толк у дам, такие же наряды...Он рад, но мы не рады.Умолк. И ту т со всех сторонТоска, и оханье, и стон:Ах! Франция! Нет в мире лучше края! -Решили две княжны, сестрицы, повторяяУрок, который им из детства натвержён.Куда деваться от княжон!Я одаль воссылал желаньяСмиренные, однако вслух,Чтобы истребил Господь нечистый этот духПустого, рабского, слепого подражанья;Чтоб искру заронил он в ком-нибудь с душой,Кто мог бы словом и примеромНас удержать, как крепкою возжой,От жалкой тошноты по стороне чужой.Пускай меня объявят старовером,Но хуже для меня наш Север во сто кратС тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад, -И нравы, и язык, и старину святую,И величавую одежду на другую -По шутовскому образцу:Хвост сзади, спереди какой-то чудный выем,Рассудку вопреки, и не краса лицу;Смешные, бритые, седые подбородки!Как платья, волосы, так и умы коротки!..Ах! если рождены мы всё перенимать,Хоть у китайцев бы нам несколько занятьПремудрого у них незнанья иноземцев;Воскреснем ли когда от чужевластья мод?Чтоб умный, бодрый наш народХотя по языку нас не считал за немцев.«Как европейское поставить в параллельС национальным - странно что-то!Ну как перевести мадам и мадмуазель?Ужли сударыня!!» - забормотал мне кто-то...Вообразите, тут у всехНа мой же счёт поднялся смех.«Сударыня! Ха! ха! ха! ха! прекрасно!Сударыня! Ха! ха! ха! ха! ужасно!!»-Я, рассердясь и жизнь кляня,Готовил им ответ громовый;Но все оставили меня...
Конфликт героя и общества описан в "Легенде о Ларре" из рассказа Горького "Старуха Изергиль". Ларра, гордый сын орла и человеческой женщины отвергает все человеческие ценности, убивая девушку, оттолкнувшую его, и потому изгоняется из общества. В этом "Легенда о Ларре" созвучна "Горю от ума": Чацкий также отвергает законы и обычаи, по которым живет высший свет, и потому покидает ег
2. Названо произведение, и указан его автор, произведение сопоставлено с предложенным текстом в заданном направлении анализа, авторская позиция не искажена.
3. Для аргументации текст одного выбранного произведения привлекается на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т.п.; текст другого выбранного произведения – на уровне его пересказа или общих рассуждений о содержании, допущена одна фактическая ошибка.
4. Допущена одна речевая ошибка.