Катерина и Варвара: антиподы или «подруги по несчастью»? (По пьесе А.Н. Островского «Гроза»).
"Гроза» - одна из известных пьес А. Островского, где рассказывается о несчастной любви, которая была осуждена злонравным обществом. Главная героиня Катерина несчастлива в браке, она не любит мужа и постоянно терпит придирки со стороны свекрови. У девушки появляется шанс стать счастливой, когда она влюбляется в Бориса, племянника помещика Дикого, у которого тоже есть чувства к Катерине. Но она прекрасно понимает, что калиновцы не примут их любовь. Единственная, кто сочувствует девушке и поддерживает её, - золовка Варвара. Я считаю, что эти два женских образа противоположны.
В первую очередь это выражается в их социальном статусе: Катерина — замужем, Варвара нет. Кроме того, Кабаниха постоянно унижает Катерину и предъявляет к ней претензии, к дочери же она относится менее строго. Поэтому Варвара чувствует себя свободнее. У героинь разные моральные установки. Катерина не умеет лгать, очень религиозна, боится божьей кары за грехи, а измена мужу в сознании девушки является страшным грехом. Варвара же не видит ничего плохого в том, что влюбленные Борис и Катерина увидятся, и всячески этому содействует. Она понимает, как тяжело жить Катерине в семье Ка
2. В текст сочинения включаются теоретико-литературные понятия, но они не используются для анализа произведения. Не определен точно жанр пьесы, уместно было бы использовать такие термины, как система образов, персонаж, конфликт.
3. Нет разностороннего привлечения текста. Даются лишь упоминания о некоторых сюжетных ситуациях, многие выдвинутые тезисы текстом не подтверждаются. Так например, говорится о том, что Борис выделялся на фоне других жителей Калинова, но данная мысль не подтверждена текстом. Не показаны душевные терзания Катерины, не проанализирована та ситуация, в которой происходит признание и пр.
4. Сочинение характеризуется композиционной цельностью, его части логически связаны между собой, но внутри смысловых частей есть логические ошибки.
5. В сочинении допущено 2 грамматических ошибки, затрудняющих понимание высказанных мыслей, поэтому данные ошибки приравниваются к речевым.