В чём двойственность отношения автора и его героя к явлению «русского бунта»?
Казак, приведший меня, отправился про меня доложить и, тотчас же воротившись, ввел меня в ту комнату, где накануне так нежно прощался я с Марьей Ивановною.
Необыкновенная картина мне представилась: за столом, накрытым скатертью и установленным штофами и стаканами, Пугачев и человек десять казацких старшин сидели, в шапках и цветных рубашках, разгоряченные вином, с красными рожами и блистающими глазами. Между ими не было ни Швабрина, ни нашего урядника, новобраных изменников. «А, ваше благородие! — сказал Пугачев, увидя меня. — Добро пожаловать; честь и место, милости просим». Собеседники потеснились. Я молча сел на краю стола. Сосед мой, молодой казак, стройный и красивый, налил мне стакан простого вина, до которого я не коснулся. С любопытством стал я рассматривать сборище. Пугачев на первом месте сидел, облокотясь на стол и подпирая черную бороду своим широким кулаком. Черты лица его, правильные и довольно приятные, не изъявляли ничего свирепого. Он часто обращался к человеку лет пятидесяти, называя его то графом, то Тимофеичем, а иногда величая его дядюшкою. Все обходились между собою как товарищи и не оказывали никакого особенного предпочтения своему предводителю. Разговор шел об утреннем приступе, об успехе возмущения и о будущих действиях. Каждый хвастал, предлагал свои мнения и свободно оспоривал Пугачева. И на сем-то странном военном совете решено было идти к Оренбургу: движение дерзкое, и которое чуть было не увенчалось бедственным успехом! Поход был объявлен к завтрашнему дню. «Ну, братцы, — сказал Пугачев, — затянем-ка на сон грядущий мою любимую песенку. Чумаков! Начинай!» Сосед мой затянул тонким голоском заунывную бурлацкую песню и все подхватили хором:
Не шуми, мати зеленая дубровушка,
Не мешай мне доброму молодцу думу думати.
Что заутра мне доброму молодцу в допрос идти
Перед грозного судью, самого царя.
Еще станет государь-царь меня спрашивать:
Ты скажи, скажи, детинушка крестьянский сын,
Уж как с кем ты воровал, с кем разбой держал,
Еще много ли с тобой было товарищей?
Я скажу тебе, надежа православный царь,
Всеё правду скажу тебе, всю истину,
Что товарищей у меня было четверо:
Еще первый мой товарищ темная ночь,
А второй мой товарищ булатный нож,
А как третий-то товарищ, то мой добрый конь,
А четвертый мой товарищ, то тугой лук,
Что рассыльщики мои, то калены стрелы.
Что возговорит надежа православный царь:
Исполать тебе, детинушка крестьянский сын,
Что умел ты воровать, умел ответ держать!
Я за то тебя, детинушка, пожалую
Середи поля хоромами высокими,
Что
двумя ли столбами с перекладиной.
Невозможно рассказать, какое действие произвела на меня эта простонародная песня про виселицу, распеваемая людьми, обреченными виселице. Их грозные лица, стройные голоса, унылое выражение, которое придавали они словам и без того выразительным, — все потрясало меня каким-то пиитическим ужасом.
Отношение автора и главного героя к явлению "русского бунта” можно назвать двойственным.
С одной стороны, автор и герой симпатизируют восставшим, так как бунт вызван тяжелейшим положением крепостных на фоне вседозволенности местных властей и носит освободительный характер. В лице Пугачева крестьяне находят сильного лидера, способного идти к цели, выражающей общие интересы.
Благородного Гринева восхищает преданность Пугачева и его товарищей идее освобождения народа от гнета, которая побеждает страх неизбежной смертной казни за преступление против государства.
Юноша также отмечает, что в рядах восставших царит равенство: ”Все обходились между собою как товарищи и не оказывали никакого особенного предпочтения своему предводителю”.
По мере развития сюжета Пугачев раскрывается как человек, желающий добиться справедливости. Кроме того, даже его внешний вид, судя по описаниям Гринева, располагает к себе: «Черты лица его, правильные и довольно приятные, не изъявляли ничего свирепого».
С другой стороны, Пушкин и его герой осуждают бунт. Так, Гринев характеризует Пугачева и его соратников как «сборище», акцентируя внимание на том, что они являются не обученной армией со сложившейся культурой и п
1. Ответ содержательно соотнесён с поставленной задачей и свидетельствует о понимании текста приведённого фрагмента, авторская позиция не искажена.
2. Для аргументации суждений текст привлекается на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т.п., фактические ошибки отсутствуют.
3. Логических речевых ошибок нет.